字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第十二章末日之星 (第2/2页)
一个周期轮回而已。」 伊奥斯点了点头,而後又问:「那少nV的结局是如何的?为何在海边,我看到繁星从海中升起以後,便断了记忆。她是否Si去了?」 「是的。她在那一瞬间,应当是结束了生命……」 「为何?」 「无从而知,也许是念那新世界里并没有食物,得知少nV无法生存,创造那世界的人,那南方诸国的王与使者——那个大能力者,在知道她已完成她的使命後,在瞬间就结束了她的生命。她走的没有痛苦,否则,她必然会因饥饿之苦而Si。」 「原来是这样。」 「令外,你可曾记得,这整个记忆中,从未看到天上有任何的星星……直到最後的时刻,才得见满天繁星?」 「是的。」 龙树大师解释道:「虽然至今,我仍无法知道,为何在那个世界,南方诸国的王和使者们拥有如掌管记忆这样巨大的权柄,也无法知道他们最终的目的究竟是什麽;但我可以知道的是,那个世界起初没有星空,直到最後银河从海中流向天空的场景——乃是告诉我们,这就是第一次诸星诞生的时刻……这就是……」 「阿卡西的起源。」伊奥斯接着他的话说完。 龙树大师点了点头,伊奥斯双手合十,顶礼退下。 接着,那嘎呵朱讷尊者对众人说:「刚刚我说,我在一天前到了自己的记忆,我也知道了自己的Si期。」 「何日?」 「三日以後。」 众人惊愕,纷纷起身。 老者示意大家重新就坐,继续说道:「如你们所知,阿卡西保存了过去、现在和未来的一切记忆,我所到的关於我一生记忆的这颗星,里面也包含了我未来的记忆——它记载着明日的正午,我将被西方来的强盗和士兵们杀Si,这座JiNg舍也将会被大火烧尽。」 「那麽,就请您立刻离开这里吧!」伊奥斯说,「请保重您的生命!」 「不……诸位b丘,凡是阿卡西内所记载的,我们便无法修改,若是修改,也只是完全复制出另一个新的世界。 「诸位b丘,你们也在这里轮回往复了无数的时间,若知因缘中也是三日後Si的,便同我一起留下;其余的人,请尽快离开吧。」 最後,龙树尊者起身,向众人行礼:「诸位b丘,祝愿大家终有一日,能在这如恒河沙般的世界中,完成最後的使命,获得无上圆满的智慧……」 伊奥斯决定留下,陪在老师身边,送他最後一程。 三日之後,旃陀罗笈多手中有数十位塞琉古的俘虏从林子中逃跑了,他们打算在渡过杰赫勒姆河回到自己来的地方之前,搜刮附近的村舍,以补足盘缠,恰经过阿阇世g0ng另一侧新旧区交界的荒地,遇上了竹林JiNg舍,见到供养台上诸多的财宝和食物,便将此处洗劫。 当天,园中的众多僧侣或被斩首,或被活埋、吊Si。没有人哭泣,也没有人反抗。随後,这些士兵将这座竹园付之一炬。烈火静静地燃烧着,一个士兵拉着一个被捆绑着的金发男人走过来,他向他的头领汇报:「我们抓到一个人,他看起来不像是这里面的和尚!」 那人低着头,沈默不语。 「你是哪里人?」头领问。 「我吗……应当算是你们的同乡人吧……」他的表情十分镇定,用赫楞语低声答道。 「确实是我们家乡的口音!」另一个士兵抢着道。 「你怎麽会来到这边的?」领头的继续问。 那人没有回答。 「好吧,反正我们人手不足,先把他带走,让他在路上好好回忆一下!」 於是,伊奥斯·卡夫索,这样一位从西方来的,在东方学习神圣奥义的行者,便被迫跟随着这些巴克特利亚的士兵,离开了这个传奇的国度。向着西北的方向前进,寻找着马其顿希腊的继承者——塞琉古大帝的大部队。 伊奥斯已经找到了母亲遗言中的——「阿卡西」,他确信,那把打开了四分之一黑域的钥匙——少nV闪姆的记忆,就是第一个伊斯特里亚。 此刻,他想起了那个还在等他的nV孩,以及他留给她的承诺。 「是时候回木尕拉的村庄去了……」他想着,「阿弥蒂斯,再等等我,我马上就回来了……再等等我……」 注解区: 天马座:即飞马座Perseus,形状为大四边形,是秋季星空中北天区中最耀眼的星象,整个这片天区远离银河系的银盘 阿斯维娜:印度教历法,Ashwin月,从9月23日开始,持续30天 卡蒂卡:印度教历法,Kartik月,从10月23日开始,持续30天 罗阅只城:即王舍城 劫:劫数,又称劫波或劫簸梵语:kalpa,简称“劫”,是印度教及佛教宇宙观术语,1劫≈43.2亿年 燃灯:即燃灯佛Dipamkara,意为“锭光”,出生时周围一切光明故得名,佛教中纵三世佛之过去佛 旃陀罗笈多:即旃陀罗笈多·孔雀梵语:drá-guptaMaurya,即月护王、旃陀罗崛多,是印度孔雀王朝开国君主,首次将印度次大陆大部分地区统一於一个政权之下 杰赫勒姆河:乌尔都语Shahmukhi,是流经印度和巴基斯坦的一条河流,它是旁遮普地区的五条河流中最西边的一条 阿闍世g0ng:阿闍世王Ajatashatru的g0ng殿,是古印度摩揭陀国的国王,王舍城分为旧城和新城两部分,旧城焚毁後,国王阿闍世新建了豪华的g0ng殿,所以称为王舍 赫楞:即希腊语,在古典希腊语和katharevousa之中,希腊的名字则是?λλ??,Hels,古典希腊语的发音就是[hel?ás],这个词源自Hellen,也就是杜卡利翁的儿子
上一页
目录
下一章